歴史的に言葉はいつからこの世に来たのか、インターネットでこの情報についての研究したテーマを調べると手に入れる結果がたくさん出ています。その1つの論理では言葉の原語がおよそ50万年前から始めて南アフリカで発展して、全世界で広がってきた事は発見されました。確かに、この生きている世界の中で初人間が生まれたとともに、言葉も誕生したでしょう。そして時代が変わりに沿って、言葉自体は文法や語彙や発音なども変わっています。やがって、現在のように独特的な方言はそれぞれの国を属する自慢になった物です。
ただし、言葉とは語彙だけとして認められないことです。文法も気持ちも複雑に混ざっているそこの人間とここの人間が結び付いているコミュニケーションの道具の1つです。ある話では誰かと話している時ぴったりする言葉はなかなか出て来ないため、コミュニケーションもスムーズにいっていません。言葉文章を使う時に、気持ちを入れずに文法の中心として話したら、誤解は勿論、相手の気持ちも気付ける恐れがあると思います。その他は可笑しい、微妙などに思われてしまうこともあるでしょう。私は村上春樹の読み物に出た意見と同意して、「外国語を習うのに。まず注意することは自分という人間の手応えという存在感がなければ、その言葉はただ構文と単語の丸暗記に終ってしまう」。その意味では外国語という第2言語を順調に学習できるため、相手が自分を支えてくれる存在はいなければ、練習をする際に、文法的と発音的に完璧に表すことができますが、礼儀的にぜんぜん駄目という人がいるではないでしょうか。その結果、言葉遣いにあまり気を付けないせいで、喧嘩になったことが多いでしょう。そのために、幼い頃から、人間は社会で学なぶことによって、言っても良い言葉と言ってはいけない言葉をごゆっくりと理解する必要が非常にあると思います。
外国に住んでいる方なら心で感じていることを相手に理解してもらいたい気持ちは当然です。そのため、皆は正しい言い方を学べないといけないと考えます。そのきっかけで、一所懸命に外国語を身につけます。しかし、どうやって外国語を順調に習得できるのでしょうか、その3人の筆者の読み物の中でそれぞれの学習の方法をシェアーされました。村上春樹の記事では学習方法ははっきりと説明されません。村上春樹が英語を学んでいた間に、失敗したり自身が無かったりした経験だけを述べられました。しかし、村上春樹と違って、舘岡洋子の記事で、筆者の学習観を少しはっきり説明しました。「それぞれ、目指しているしていることも違うし、その人に向いている学習方法も違うと思うからです。結局は自分で自分にあった方法を見つけていくしかないのではないでしょうか」。全般的に人によって勉強の目標が違うため、興味深い勉強方法も違いに決まっています。勉強方法に期していえるなら、厳しい勉強方法とさり気無く勉強方法がありますが、村上春樹が書いたことに少し反対して、学習できるためにある程度では必要に迫れるところがあると思います。厳しい勉強方法とは例えば、授業に出ることと意識にべんきょうすることです。一方、さり気無い勉強方法とは歌や漫画やドラマなどという興味に関する勉強方法です。なぜなら、人間は知りたい事のみではなく、知るべきである事も五分五分に取り、知識が幅広くなるからです。簡単に言えば、コツと心と精一杯に合わせて、頭の中で協力すれば、成功に外国語を習得できるようになります。
Mirror-Girl |
Cambridge-Regional-College-student-Laura-Williams- |
Tidak ada komentar:
Posting Komentar